This space is intended for freelancers and customers working together with PRODOC
Page History
Here you will find information on additional tasks required to finish the translation/review process
Table of contents
Table of Contents |
---|
Related pages
Content by Label | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Info |
---|
For all Translation and Review Jobs for PRODOC, the Translation Guidelines apply |
Quality Assurance
After reviewing the document(s) once, a QA-run should be performed in order to find
- extra spaces at the end of segments
- wrong/missing numbers
- wrong/missing tags
- inconsistent translation
Check settings
- Check that the QA-setting is set to
PRODOC QA review
Perform QA run
- Open the document/view you have reviewed
- Under
Review
→Quality Assurance
→ click onRun QA
The Run QA
window opens:
- Check
Active document
and clickOK
The QA run will mark all segments that do not comply with the current QA settings
Check segments marked with a warning by the QA run
Adjust GoToNext settings
- activate
Unsupressed Unsuppressed warnings
andOnly unlocked rows
- Check each segment and rectify/ignore errors and warnings.
If you are sure that the warning can be ignored:
- Check the
Ignore
checkbox
Terminology check (optional)
Preparation
If you were instructed by us to perform a terminology check
- activate the QA-setting
PRODOC QA - only terminology
underP
roject home → Settings → QA settings
- Under
Review
→Quality Assurance
→ click onRun QA
This will mark all segments where a required translations of a term of the customer_check termbase has not been used.
Check segments marked with a warning by the QA run
activate
Unsupressed Unsuppressed warnings
andOnly unlocked rows
- Check each segment and enter the correct term
If it was a false warning (may occur when similar expressions are contained in the source text, e.g. Taster is in the termbase and Taste is in the text)
- Check the
Ignore
checkbox
Spellcheck (optional)
If you find many spelling mistakes, you can perform an additional QA run with the spellcheck option.
- activate the QA setting
PRODOC QA - only spellcheck
(underProject home
→QA settings
)
- Under
Review
→Quality Assurance
→ click onRun QA
Check segments marked with a warning by the QA run
activate
Unsupressed Unsuppressed warnings
andOnly unlocked rows
- Check each segment and correct the spelling
Close file/view - delete view
Warning |
---|
If a view was created it should be deleted before closing/delivering a project - otherwise there might be problems during synchronization! |
NO documents are deleted when a view is removed, only the view itself is deleted.
Finish the translation/review job
- Press
Deliver/Return
button to either deliver your job or (if you did a review job) return it to the translator if you have pending questions.
Info |
---|
It is crucial to actually press the deliver button once you are finished - this will change the status of your job on the memoQ server and your project manager will receive an automated email informing him that you have finished your job. |